Knuutilassa tunnelmoidaan ranskalaisten sävelten tahtiin – Pamela ja Hermes esittävät duona herkkiä, mutta voimakkaita versioita tunnetuista lauluista

Pamela Kilpeläinen ja Hermes Tuomisto esittävät ranskalaista musiikkia Knuutilan kartanon väenpirtissä perjantaina 26. toukokuuta.

Siuron Knuutilassa kuullaan perjantaina 26. toukokuuta ranskalaista musiikkia. Tunnelmallisia chansoneita akustisesti yleisölle tulkitsevat tamperelaistaustaiset muusikot Pamela Kilpeläinen ja Hermes Tuomisto.

Ohjelmistoon on valittu lauluja muun muassa upeaäänisiltä ranskattarilta Édith Piafilta ja Patricia Kaasilta sekä italialais-ranskalaiselta Dalidalta. Uudenlaisia sovituksia kuullaan myös Cherbourgin sateenvarjot -elokuvaan musiikin säveltäneen Michel Legrandin tuotannosta. Kuulijoiden korvia hivellään myös kotimaisilla klassikoilla, joista esiin nostettakoon vaikkapa Irina Björklundin ranskan kielellä levyttämä J. Karjalaisen Lui (Hän).

”Olemme tehneet kappaleista omanlaisiamme. Duo on kokoonpanona intiimi, joten kappaleetkin ovat osittain riisuttuja ja herkkiä, mutta voimakkaita versioita, sellaisia herkän voimakkaita”, Kilpeläinen sanoo.

Hermes Tuomisto ja Pamela Kilpeläinen sanovat ranskalaisten laulujen istuvan erinomaisesti Knuutilan tunnelmalliseen ympäristöön.

Juureva tausta

Kilpeläinen ja Tuomisto ovat tehneet musiikkia yhdessä noin puolentoista vuoden ajan. Heidät yhytti yhteen yhteinen pianistiystävä, jolle Kilpeläinen oli kertonut etsiskelevänsä duokumppaniksi laulavaa kitaristia Tampereen seudulta. Ranskalaisten chansonien lisäksi kaksikko taitaa myös eri genret aina bossa novasta jazziin ja bluesiin sekä countryyn, poppiin ja rockiin.

”Löysimme yhteisen sävelen oikeastaan heti ensimmäisissä treeneissä, ja meillähän onkin samanlainen groovaava ja juureva tausta, vaikka minulla se on ehkä enemmän jazz-painotteinen ja Hermes kääntyy enemmän bluesiin. Olemme molemmat heittäytyjiä, ja ruokimme toistemme luovuutta ja inspiraatiota”, Kilpeläinen jatkaa.

Ranskan ja suomen lisäksi Kilpeläinen laulaa muun muassa ruotsiksi, espanjaksi ja portugaliksi. Ranskalla on kuitenkin hänelle erityinen merkitys, sillä se on hänelle tärkeä tunnekieli.

”Ranska resonoi minussa vahvasti sekä kielenä että kulttuurina. Se on kulkenut mukanani jo parikymmentä vuotta, ja olen aikanaan tehnyt musiikkiakin Ranskassa paikallisen tuottajan kanssa”, Kilpeläinen sanoo.

Vahvoja tunteita

Chansoneissa, ja musiikissa ylipäätään, vahvat tunteet ja tarinat ovat Kilpeläiselle ja Tuomistolle tärkeitä. He haluavat välittää laulun sanoman yleisölle ja nauttia musiikin tuomasta tunteesta yhdessä yleisön kanssa.

”Duossa korostuu kahden ihmisen välinen dynamiikka, ja se on meillä toiminut alusta asti. Voimme olla esiintyessä omia itsejämme, olla lämpimiä ja avoimia, ja palautteen perusteella se on välittynyt myös kuulijoille”, Tuomisto toteaa.

Ranskalaiset laulut eivät olleet Tuomistolle tuttuja ennen Kilpeläisen tapaamista, mutta kieli sentään oli jotenkuten muistissa lukioajoilta. Se on palautunut mieleen yllättävänkin hyvin, Tuomisto sanoo, ja kertoo viettäneensä duon syntyvaiheessa pitkiäkin aikoja kirjastossa ranskalaiseen musiikkiin, nuotteihin ja laulujen ajatusmaailmaan tutustuen. Vaikka netti on lähes ääretön, ihan kaikkea sieltäkään ei löydy, hän naurahtaa.

”Päävastuun laulamisesta jätän kuitenkin Pamelalle, hän on niin upea tulkitsija. Kitara on näissä lauluissa se minun pääinstrumenttini, lisäksi laulan jonkin verran taustoja ja stemmoja.”

Single julkaistaan pian

Noin puolentoista vuoden ajan duona esiintyneet Hermes Tuomisto ja Pamela Kilpeläinen sanoivat löytäneensä heti ensitapaamisella yhteisen sävelen.

Sekä Kilpeläinen että Tuomisto vaikuttavat useissa eri kokoonpanoissa. Heidän yhteisen duonsa musiikkiin voi tutustua esimerkiksi Pamela Kilpeläisen Youtube-kanavalla tai suoratoistopalveluissa. Kilpeläinen myös valmistelee parhaillaan jazzpianisti ja -säveltäjä Heikki Sarmannon kanssa toista pitkäsoittoaan, joka pohjautuu kotimaisten runoilijoiden teksteihin.

Syksyllä julkaistavalla levyllä kuullaan lauluja suomeksi ja ruotsiksi. Parhaillaan Kilpeläinen työstää myös soolotuotantoa, ja uusi singlejulkaisu Tie vie näkee päivänvalon suoratoistopalveluissa 2. kesäkuuta.

Knuutilassa kuultavasta ranskalaisteemasta Kilpeläinen nostaa esiin vielä yhden asian. Ranskalaiset laulut sopivat kaikille nuorista kuulijoista iäkkäämpiin, sillä lauluissa tärkeintä on nimenomaan se suuri sanoma. Ja vaikkei ranskan kieli olisi hallussa, ei hätää. Kilpeläinen lupaa avata hieman kappaleiden sanoituksia ja sitä, mistä tarinat ovat saaneet innoituksensa, jotta ne varmasti tavoittavat kuulijan sydämen.

Duo Pamela & Hermes esittää ranskalaista musiikkia Knuutilan kartanon väenpirtissä perjantaina 26.5.2023 kello 18. Lisätietoa duon Facebook-sivuilta.

Seuraa ja lue artikkeliin liittyviä aiheita

Luitko jo nämä?

Mainos